Translated as head of the slave, the name ras el abed is thought to originate from the conical shape resembling the headwear worn by slaves in historical times. For many years now, i've been avoiding saying ras al'abed. i grew up with the name unaware of its meaning until i replaced it with the word tarboosh. “ras el abed” means “head of slave” We would often laugh about how racist the name is In recent years, the product's name was changed to tarboosh, which represents traditional headdress. This is an arabic dessert called ras al abd / راس العبد (roughly translates to slave's head) it's made of chocolate and crushed biscuits covered with coconut :)
In stock $0.75 qty 0 reviews / write a review Ras el abd biscuits covers with chocolate 36 pcs creamy biscuit بسكويت راس العبد $56.00 + $8.00 shipping When i first showed my grandfather the sweet and asked for the name, he giggled and said “hayda ras el abed” (in other words, this is ras el abed) This shows that the sweet’s old name hasn’t been forgotten. Web top ras el abd recipes and other great tasting recipes with a healthy slant from sparkrecipes.com Any lebanese would recognize ras el abed because of its historical background.